">
新華社河內(nèi)11月4日電 題:文字為橋 共鳴為聲——當(dāng)代文學(xué)連接中越友誼
新華社記者胡佳麗 鄒學(xué)冕
“讀中國鄉(xiāng)村文學(xué)作品,讓我想起了越南的鄉(xiāng)村生活,兩者有許多相似之處。”在剛剛落幕的首屆越中文學(xué)交流活動中,越南大學(xué)生陳氏秋莊這樣說。
此次活動由中國駐胡志明市總領(lǐng)事館、越南芝文化股份公司于10月30日至31日聯(lián)合舉辦。活動內(nèi)容從專業(yè)研討到校園對話,再到讀者見面會,吸引了越南南部地區(qū)各界及中越兩國讀者代表1200多人參加。
在此間召開的“越中文學(xué)交流十年回顧”研討會上,兩國文壇人士共同回顧兩國文學(xué)十年來的交流與傳播歷程。
越南胡志明市作家協(xié)會主席鄭碧銀在研討會上說,越中文學(xué)交流正逐步朝著建立雙向交流的目標(biāo)邁進(jìn),這是文化融合的重要因素,而文學(xué)始終是連接兩國文化和思想的重要橋梁。
越南芝文化股份公司總經(jīng)理阮麗芝表示,許多中國作家主動尋求機會前往越南,與當(dāng)?shù)爻霭鏅C構(gòu)合作開展新書發(fā)布及交流活動。這不僅豐富了越南讀者的精神生活,也縮短了地理距離,使讀者更貼近作者。
阮麗芝今年獲中國作家協(xié)會頒發(fā)的“中國文學(xué)之友”稱號,成為獲此榮譽的首位越南譯者。多年來,該公司翻譯了多部中國文學(xué)作品,推動兩國文學(xué)交流互鑒。
文朗大學(xué)常務(wù)副校長武文俊說,文學(xué)以其獨有的魅力,跨越語言、歷史與國界,讓不同的心靈緊密相連。
中國駐胡志明市副總領(lǐng)事徐州表示,本次活動恰逢中越建交75周年暨“中越人文交流年”,希望能借此播下文化交流的種子,在未來孕育更多友誼之花,推動雙方在文化、教育、思想等領(lǐng)域的交流與合作。
Copyright ? 2001-2025 湖北荊楚網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司 All Rights Reserved
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息許可證 4212025003 -
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證 鄂B2-20231273 -
廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證(鄂)字第00011號
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證 1706144 -
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 (鄂)字3號 -
營業(yè)執(zhí)照
鄂ICP備 13000573號-1
鄂公網(wǎng)安備 42010602000206號
版權(quán)為 荊楚網(wǎng) www.cnhubei.com 所有 未經(jīng)同意不得復(fù)制或鏡像